무라카미 하루키의 음식과 음악에 대한 개인적 생각을 이전 '잡문집'을 통해 어느정도 알게 된 터라 그의 단편집을 읽는 것이 흥미로웠습니다. (그는 전축으로 클래식과 재즈를 듣는 것을 좋아하고 굴튀김을특히나 좋아하죠. 뿐만 아니라 글을 쓰는 것이란 고양이를 살포시 쌓아가는 과정이라고 하여 청각, 미각, 촉감을 들어 다양한 감정을 설명하는 데 탁월한 재주꾼이라고 생각합니다.) 물론 작가의 개인 취향이나 그의 개인사에 관심을 기울이지 않아도 작품으로서 대할 수 있다면 좋다는 의견들도 있지만, 그래도 어떤 글을 보면 자연스레 그 글을 쓴 이에 대한 호기심을 저는 저버리기가 힘이 듭니다.

 

 

 

 

 

유럽사람들이 가장 좋아한다는 이 단편집은 조금은 쓸쓸하고 냉소적인 데다가 허무하기도 한 내용이 들어있기도 합니다. 유치한 말일지도 모르지만, 이 책이 마음에 들었던 이유는 제가 빵을 좋아해서이기도 하고 코끼리를 좋아해서 이기도 했습니다. 다만 6개의 단편들이 어떤 것은 감정을 파고드는 섬세함이 어떤 것은 용수철처럼 통통튀는 농담으로 독특한 매력이 리듬있게 치고 빠지는(?)터라 두껍지는 않지만 책을 금새 읽어낼 수 있었어요.

 

그 중에서 저는 <코끼리의 소멸>과 <패밀리 어페어>가 가장 좋습니다. 코끼리의 체구와 독특한 외모는 저도 무척이나 코끼리를 좋아하는 이유입니다. 그래서 동물에 가도 코끼리를 보고나서야 밖으로 나서게 되죠. 어찌되었건 코끼리를 좋아하는 주인공이 늘상 마을의 늙은 코끼리와 사육사를 관찰하면서 오히려 그 스스로의 무기력한 삶에 환상성을 만들어 나간 것도 같습니다. 그리고 아무도 알아내지 못한 미궁의 사건이되어버리고 곧 그 사실조차 잊혀진 코끼리의 탈출 사건에 대해서는 깊은 여운을 남기고 말았죠.  코끼리의 존재에 대해 생각하는 것이 아이러니하게도 마을의 애물단지였던 코끼리의 행방불명에 의해서라는 것이 씁쓸하기도 합니다. 우리 속의 코끼리를 예의 주시해서 소멸하지 않도록 끊임없이 꿈과 희망과 환상을 심어주어야겠다고 마음먹었습니다.

 

그리고 <패밀리 어페어>에서는 다소 방탕한 삶을 사는 '오빠'의 자조섞인 농담이 귓가에 착 감기는 듯 은근한 미소를 불러일으키더라구요. 왠지 모를 연민이랄지 스스로의 삶에 대한 반성이 곧 행동으로는 옮겨지지 않는 그런 미혼 남자의 무덤덤한 말투가 오히려 섬세하게 그의 심리를 들어내는 것도 같습니다. 오히려 단단하고 진중한 오빠로서 동생과 동생의 약혼자에게 조언을 하는 장면에서는 매력적이기까지 했답니다.

 

 

도시 속의 다양한 삶, 그들의 감성에 젖어 깊은 가을을 힘껏 누려보았네요.

상실과 소멸이라는 것, 

그래서 존재와 생성에 대해 경외시 하게 되는 것은 아닐까요. 

소중한 것이 사라지기 전에 요주의! 

 

 


WRITTEN BY
feelosophy
twitter @birosokr facebook @biroso email : chj0327@gmail.com

받은 트랙백이 없고 , 댓글이 없습니다.
secret
소설과는 담을 쌓고 살아온 리타인 탓에 유명한 작가들이나 그들의 작품에 대해서는 잘 알지 못합니다. 고등학교 때 힘들게 읽었던 <죄와 벌>, <달과 6펜스> 대학교때 재미있게 읽었던 <향수>, <삼국지> 외에는 기억에 남는 책이 많지 않아요. 그나마 요즘 들어 소설을 읽게 되었는데, 그래서 그런지 특정 작가의 작품에 대한 호불호가 딱히 없어요. 그래도 유명한 작가들의 이름은 이리 저리 들어서 알고는 있는데요. 그 중 하나의 이름이 바로 무라카미 하루키입니다.

<상실의 시대>나 <노르웨이의 숲> 그리고 최근의  <1Q84>도 들어 본 적은 있지요. 그런데 저는 무라카미 하루키를 <잡문집>이라는 말 그대로 여러 글을 묶어 내놓은 책을 통해 만나게 되었습니다.


결론 적으로는 이 책을 읽으면서 무라카미 하루키와 '첫 인사', 그의 책을 읽기 위한 '워밍 업'이 되었다고 할 수 있습니다.

친구 이야기로는 제가 미지근한 사람이라서 딱히 독특한 취향이 있다거나 죽고 못하는 취미가 있는 것도 아닙니다. 그래서 그런 지 음악이나 책에서도 들리는대로 잡히는대로 듣고 보게 되는 거죠. 이것도 나름의 개성이라고 할 수 있겠지만, 가끔씩은 꼬리의 꼬리를 물듯이 특정 주제로 파고 드는 것이 더 편리한 것 같다는 생각을 하게 됩니다.

그런데 무라카미 하루키는 꽤나 열정적인 사람이었던 것 같아요. (누군가 그의 글을 묵직함으로 표현하기도 하고 그의 음성을 튜바에 비유하기도 하던데요.) 일본 경제의 활황기를 거친 세대면서도 그 규칙의 틀에서 한발짝 나와서 살아온 사람이기에 더 그렇게 보였는지도 모르겠네요. 군대도 안가는 일본에서 7년 동안 대학을 다니고 그 와중에 결혼도 하고 가게도 차리는 경력은 꽤 유달라 보입니다. 게다가 작가가 되겠다는 생각이 없었던 시절 음악에 심취하여 팝과 재즈에 몰입하였던 시기에 대한 이야기가 책 이곳 저곳에서 들려오는데요. LP판이나 오디오를 설명하는 대목에서 그에게 최적화된 음악과 음악감상법이 있다는 것이 부럽게 느껴졌답니다.

많은 분들이 동의하실 것 같은데, 이 책의 가장 인상적인 부분 중에 하나가 '나는 누구인가'를 설명하기 위한 방법에 대한 이야기입니다. 한 번도 보지 못한 사람에게 나를 설명하기 위해서는 나의 생김새나 나의 살아온 배경이나 내가 좋아하는 것들에 대한 이야기로 구구절절 늘어 놓을 수도 있겠지만, 간략하게라면 특정 물건에 대한 설명을 해보라는 것이었죠.

무라카미 하루키는 예시로 '굴튀김'에 대한 묘사를 선보였답니다. 자그마한 가게에서 맥주를 곁들이는 굴튀김은 그야말로 그가 사랑하는 음식이기에 방금 튀겨져 나온 굴튀김에 대한 인격적 감상에 문득 빠져들어버리고 말았어요. 그러다가 '꼴깍!' 침이 넘어가더라구요.


그래서 리타는 '나는 누구인가'를 설명하기 위해 코끼리를 묘사해보면 되겠다 싶었어요. 코끼리의 거대한 몸짓과는 이질적인 순수함 수많은 주름 사이로 파고드는 다양한 상상력 등을 이야기 해보고 싶었어요.

뒤이어 글을 쓰는 법으로 고양이라는 가설을 차곡차곡 조심스레 쌓아 나가는 것이라는 힌트를 얻고 으쓱해지기도 하고, <언더그라운드>를 집필하면서 인터뷰하였던 뒷 이야기를 통해 일본이라는 나라에 대한 새로운 시각을 갖게 되었습니다.

그런데 제게 가장 인상 깊었던 부분은 물론 미야자키 하야오가 애정을 가지고 꽤 많은 분량을 할애한 음악에 대한 부분도 좋았지만, 바로 그가 번역을 하고 번역이 되었던 작품들에 대한 이야기가 가장 좋았습니다. 서로 다른 언어를 가지고 또 다른 문화와 사고방식을 가지면서 이야기가 전해질 수 있다는 것, 그리고 그 이야기가 공감을 얻어 내고 새로운 독자들을 만나게 된다는 것은 작가가 아닌 독자로서도 가슴 설레는 일인 것 같았습니다. 꽤 유명한 작가인 무라카미 하루키이기에 가능한 이야기이겠지만요.

많은 이들이 즐겁게 읽는 이야기를 쓰는 작가들. 우리는 그 작가들이 왜 우리가 이토록 재미있게 글을 쓰는 지 잘 알지 못합니다. 그리고 꼭 알려고 들지도 않지요. 그런데 무라카미는 자신이 즐겁게 읽고 또 번역했던 다른 작가들의 작품과 그들의 문체에 대해 자유롭게 설명을 합니다. 인종이나 학력 혹은 시대적 배경을 달리한 다양한 작가들에 대한 묘사라든지, 왜 이야기가 그렇게 개성을 가지게 되었는지를 이야기 하는데요. 저도 그 작품들을 한번 읽어보고 싶다는 생각을 해봤습니다. 무라카미의 눈으로 말이죠.

그래서 결국. 저는 무라카미 하루키의 소설을 읽기로 마음먹었습니다. 그래서 제 책상에는 <노르웨이의 숲>이 올려져 있구요. 꽤 귀여운 모습의 그림이 그려진 예쁜 책은 정말 뚝딱! 읽힌답니다.



서점에서는 일본의 복주머니에 비유한 무라카미 하루키의 의도대로 겉포장을 한 채로 판매를 하더군요. ^^


WRITTEN BY
feelosophy
twitter @birosokr facebook @biroso email : chj0327@gmail.com

받은 트랙백이 없고 , 댓글이 없습니다.
secret